islamic-sources

    1. Startseite

    2. article

    3. Überlieferte Bittgebete zur Teilwaschung (Wudu‘)

    Überlieferte Bittgebete zur Teilwaschung (Wudu‘)

    • http://mustahab.al-shia.de
    Rate this post

     

    Überlieferte Bittgebete zur Teilwaschung (Wudu‘)

    übersetzt von Scheikh Hussein Leibner

     

    Beim Anblick des Wassers:

     

    „Das Lob sei Gott, Der da machte das Wasser zu einem Reinigenden. Und Der es nicht unrein machte.“

     

    اَلْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَ الْمَاءَ طَهُورًا وَلَمْ يَجْعَلْهُ نَجِساً

     

    Zum Beginn:

     

    „Im Namen Gottes und durch Gott!“

    بِسْمِ اللَّهِ وَبِاللَّهِ

     

    Mundspülung:

     

    „O mein Gott! Diktiere mir meinen Beweisgrund am Tage, da ich Dir begegne. Und lass meine Zunge Deine Ermahnung gültig aussprechen.“

     

    اَللَّهُمَّ لَقِّنِي حُجَّتِي يَوْمَ أَلْقَاكَ، وَاَطْلِقْ لِسَانِي بِذِكْرِكَ

     

    Nasenspülung:

     

    „O mein Gott! Verwehre mir nicht die Gerüche der Paradiese. Und lass mich zu denen gehören, die ihren Wind, ihren Windhauch und Myrthe riechen werden.“

     

    اَللَّهُمَّ لاَ تَحْرِمْنِي طَيِّبَاتِ الْجِنَانِ، وَاجْعَلْنِي مِمَّنْ يَشُمُّ رِيحَهَا وَرَوْحَهَا وَرَيْحَانَهَا

     

    Gesicht:

     

    „O mein Gott! Erhelle mein Antlitz am Tage da sich die Gesichter verdunkeln werden. Und verdunkle mein Gesicht nicht am Tage, da sich die Gesichter erhellen werden.“

     

    اَللَّهُمَّ بَيِّضْ وَجْهِي يَوْمَ تَسْوَدُّ فِيهِ الْوُجُوهُ وَلاَ تُسَوِّدْ وَجْهِي يَوْمَ تَبْيَضُّ فِيهِ الْوُجُوهُ

     

    Rechter Arm:

     

    „O mein Gott! Überreiche mir meine Schrift zu meiner Rechten. Und das Bleiben in den Paradiesen zu meiner Linken. Und rechne mit mir auf einfache Weise ab. Und lass mich zu denen gehören, die voll Freude zu den ihren heimkehren.“

     

    اَللَّهُمَّ اعْطِنِي كِتَابِي بِيَمِينِي، وَالْخُلْدَ فِي الْجِنَانِ بِشِمَالِي، وَحَاسِبْنِي حِسَابًا يَسِيرًا، وَاجْعَلْنِي مِمَّنْ يَنْقَلِبُ إِلَى أَهْلِهِ مَسْرُورًا

     

    Linker Arm:

     

    „O mein Gott! Überreiche mir meine Schrift nicht zu meiner Linken. Und nicht von hinter meinen Rücken. Und lass sie nicht um meinen Hals geschlagen sein.“

     

    اَللَّهُمَّ لاَ تُعْطِنِي كِتَابِي بِشِمَالِي وَلاَ مِنْ وَرَاءِ ظَهْرِي، وَلاَ تَجْعَلْهَا مَغْلُولَةً إِلَى عُنُقِي

     

    Benetzen des Kopfes:

     

    „O mein Gott! Verhülle mich mit Deinem Erbarmen und Deinen Segnungen und Deiner Vergebung.“

     

    اَللَّهُمَّ غَشِّنِي بِرَحْمَتِكَ وَبَرَكَاتِكَ وَعَفْوِكَ

     

    Benetzen der Füße:

     

    „O mein Gott! Festige meine Schritte auf dem Weg, am Tage, an dem die Schritte entgleiten. Und lass mein Streben in dem sein, womit Du zufrieden mit mir bist. O Du Besitzer von Erhabenheit und Güte. O Du Erbarmender der Erbarmenden!“

     

    اَللَّهُمَّ ثَبِّتْ قَدَمَيِّ عَلَى الصِّرَاطِ يَوْمَ تَزِلُّ فِيهِ الاَقْدَامُ، وَاجْعَلْ سَعْيِي فِيمَا يُرْضِيكَ عَنِّي يَا ذَا الْجَلاَلِ وَالاِكْرَامِ، يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ

     

    Nach der Teilwaschung:

     

    „Das Lob sei Gott, Dem Herrn der Welten. O mein Gott! Lass mich zu den sich Kehrenden gehören. Und lass mich zu den sich Reinigen gehören.“

    اَلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ، اَللَّهُمَّ اجْعَلْنِي مِنَ التَّوَّابِينَ وَاجْعَلْنِي مِنَ الْمُتَطَهِّرِينَ

     

     

    Schlagwörter: , , , , , ,